0.975.264.5
RU 2001 438
Traduzione1
Concluso il 31 marzo 1997
Entrato in vigore mediante scambio di note il 23 aprile 1999
(Stato 23 aprile 1999)
1 Dal testo originale francese.
0.975.264.5
RO 2001 438
Texte original
Conclu le 31 mars 1997
Entré en vigueur par échange de notes le 23 avril 1999
(Etat le 23 avril 1999)
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.