0.975.234.1
RU 2001 1967
Traduzione1
Concluso il 26 giugno 1998
Entrato in vigore mediante scambio di note il 7 dicembre 1998
(Stato 7 dicembre 1998)
1 Dal testo originale inglese.
0.975.234.1
RO 2001 1967
Traduction1
Conclu le 26 juin 1998
Entré en vigueur par échange de notes le 7 décembre 1998
(Etat le 21 août 2001)
1 Texte original anglais.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.