Ai fini del presente Accordo:
(1) Il termine «investitore» designa, per quanto concerne la Repubblica di El Salvador e la Confederazione Svizzera, rispettivamente:
(2) Il termine «investimenti» comprende ogni tipo di averi e in particolare:
(3) Il termine «territorio» comprende le zone marittime adiacenti allo Stato costiero che può, in conformità del diritto internazionale, esercitare su di esse la sua sovranità o la sua giurisdizione.
Aux fins du présent Accord:
(1) Le terme «investisseur» désigne, en ce qui concerne la République d’El Salvador et la Confédération suisse, respectivement:
(2) Le terme «investissements» englobe toutes les catégories d’avoirs, et en particulier:
(3) Le terme «territoire» comprend les zones maritimes adjacentes à l’Etat côtier pouvant exercer sur elles sa souveraineté ou sa juridiction conformément au droit international.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.