Diritto internazionale 0.9 Economia - Cooperazione tecnica 0.97 Sviluppo e cooperazione
Droit international 0.9 Économie - Coopération technique 0.97 Développement et coopération

0.974.258.1 Accordo di cooperazione tecnica del 18 agosto 1972 tra il Consiglio federale svizzero e il Governo del Regno del Nepal

0.974.258.1 Accord de coopération technique du 18 août 1972 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement royal du Népal

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 3

La cooperazione tecnica potrà segnatamente assumere le forme seguenti:

a)
invii di periti o altro personale tecnico;
b)
invio di volontari;
c)
attribuzione di borse di studio o di formazione professionale;
d)
invio di materiale tecnico;
e)
sussidi finanziari e crediti;
f)
ogni altra forma di cooperazione tecnica prevista di comune intesa tra le Parti.

Art. 3

La coopération technique pourra revêtir notamment les formes suivantes:

a)
envoi d’experts ou autre personnel technique;
b)
envoi de volontaires;
c)
octroi de bourses d’études ou de formation professionnelle;
d)
envoi de matériel technique;
e)
subsides financiers et crédits;
f)
toute autre forme de coopération qui pourra être envisagée d’un commun accord entre les Parties.
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.