Diritto internazionale 0.9 Economia - Cooperazione tecnica 0.97 Sviluppo e cooperazione
Droit international 0.9 Économie - Coopération technique 0.97 Développement et coopération

0.973.228.11 Accordo del 29 aprile 1980 tra il Consiglio federale svizzero, rappresentato dall'Ufficio federale dell'economia esterna e la Korea Exchange Bank concernente l'apertura di crediti di trasferimento (con Protocollo d'applicazione e Scambio di lettere)

0.973.228.11 Accord du 29 avril 1980 entre le Conseil fédéral suisse, représenté par l'Office fédéral des affaires économiques extérieures, et la Korea Exchange Bank concernant l'ouverture de crédits de transfert (avec protocole d'application et échange de lettres)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 6

Per tutte le forniture incluse nel presente accordo, la Korea Exchange Bank si obbliga a versare per la scadenza alle banche svizzere, in franchi svizzeri effettivi, gli interessi e l’ammontare dei rimborsi contrattuali dovuti per la concessione di questi crediti di trasferimento.

Art. 6

Pour toutes les affaires régies par le présent accord, la Korea Exchange Bank s’engage à verser au terme de l’échéance aux banques suisses, en francs suisses effectifs, les intérêts et le montant des remboursements contractuels résultant de l’octroi de ces crédits de transfert.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.