La Banca, in nome della Confederazione, assume soltanto la responsabilità dell’ispezione e della sorveglianza dei progetti e, a tal fine, può esigere che su ciascun mutuo le siano pagati contributi conformi alla sua pratica generale.
La Banque, au nom de la Confédération, assume la seule responsabilité de l’inspec-tion et de la surveillance des projets et, à cette fin, elle peut exiger que lui soient versées sur chaque prêt des contributions conformes à sa pratique générale.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.