Diritto internazionale 0.9 Economia - Cooperazione tecnica 0.97 Sviluppo e cooperazione
Droit international 0.9 Économie - Coopération technique 0.97 Développement et coopération

0.972.31 Accordo del 7 maggio 1982 istitutivo della Banca africana di sviluppo (con All.)

0.972.31 Accord du 7 mai 1982 portant création de la Banque africaine de développement en date à Khartoum du 4 août 1963 tel qu'amendé par la résolution 05-79 adoptée par le Conseil des Gouverneurs le 17 mai 1979 (avec annexes)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 22 Metodi per affrontare gli impegni derivanti da mutui contratti per i fondi speciali

I pagamenti, mediante i quali la Banca si libera da qualsiasi impegno da essa assunto mutuando somme da integrare alle riscorse speciali ascritte a un fondo speciale, sono imputabili:

i)
anzitutto, alle riserve allestite a tale scopo per detto fondo speciale o nell’ambito del medesimo; poscia
ii)
a tutti gli altri averi disponibili nelle risorse speciali ascritte a detto fondo speciale.

Art. 22 Méthodes permettant de faire face aux engagements découlant des emprunts contractés pour les fonds spéciaux

Les paiements par lesquels la Banque s’acquitte de tout engagement qu’elle a assumé en empruntant des fonds à intégrer aux ressources spéciales affectées à un fonds spécial sont imputables:

i)
D’abord, sur toute réserve établie à cette fin pour ledit fonds spécial ou dans le cadre de ce fonds, et ensuite
ii)
Sur tous autres avoirs disponibles dans les ressources spéciales affectées audit fonds spécial.
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.