0.946.298.184 Accordo del 21 novembre 2001 di commercio e di cooperazione economica tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica federale di Jugoslavia (con all.)
0.946.298.184 Accord du 21 novembre 2001 de commerce et de coopération économique entre la Confédération suisse et la République fédérale de Yougoslavie (avec annexe)
Art. 23 Durata di applicazione e denuncia
Il presente Accordo si applica finché una delle due Parti contraenti non lo denuncia, per via diplomatica, mediante notificazione scritta all’altra Parte. Cessa di essere valido sei mesi dalla data della notifica all’altra Parte.
Art. 23 Durée d’application et dénonciation
Le présent Accord s’appliquera aussi longtemps qu’aucune des Parties contractantes ne l’aura dénoncé par notification écrite à l’autre Partie contractante par voie diplomatique. Il ne sera plus applicable six mois après la date à laquelle l’autre Partie contractante aura reçu cette notification.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.