Diritto internazionale 0.9 Economia - Cooperazione tecnica 0.94 Commercio
Droit international 0.9 Économie - Coopération technique 0.94 Commerce

0.946.297.671 Accordo di commercio e di cooperazione economica del 20 luglio 1995 tra la Confederazione Svizzera e l'Ucraina (con All.)

0.946.297.671 Accord de commerce et de coopération économique du 20 juillet 1995 entre la Confédération suisse et l'Ukraine (avec annexe)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 11 Dumping

Se una delle Parti contraenti constata che un operatore economico dell’altra Parte contraente ricorre a pratiche di dumping ai sensi dell’articolo VI del GATT5 o dell’Accordo sull’applicazione dell’articolo VI del GATT6, essa può prendere adeguati provvedimenti per opporvisi.

5 RS 0.632.21

6 RS 0.632.233, 0.632.231.2

Art. 11 Dumping

Si l’une des Parties contractantes constate qu’un acteur économique de l’autre Partie contractante a recours à des pratiques de dumping au sens de l’article VI du GATT4 ou de l’Accord sur l’application de l’art. VI du GATT5, elle peut prendre les mesures adéquates pour s’opposer à cette pratique.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.