Diritto internazionale 0.9 Economia - Cooperazione tecnica 0.94 Commercio
Droit international 0.9 Économie - Coopération technique 0.94 Commerce

0.946.293.671 Accordo commerciale dell' 11 febbraio 2019 tra la Confederazione Svizzera e il Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord (con Allegati et Dichiarazioni)

0.946.293.671 Accord commercial du 11 février 2019 entre la Confédération suisse et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord (avec annexes et déclarations)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

lvlu21/lvlu1/Art. 5 Gruppo di lavoro per i prodotti biologici

1.  Il gruppo di lavoro per i prodotti biologici («gruppo di lavoro») istituito a norma dell’articolo 6 paragrafo 7 del presente Accordo procede all’esame di ogni questione relativa al presente allegato e alla sua applicazione.

2.  Il gruppo di lavoro esamina periodicamente l’evoluzione delle disposizioni legislative e regolamentari di ciascuna Parte nei settori contemplati nel presente allegato.

lvlu31/lvlu1/Art. 5 Groupe de travail pour les produits biologiques

1.  Le Groupe de travail pour les produits biologiques (ci-après dénommé Groupe de travail), institué selon l’art. 6, par. 7, du présent Accord, examine toute question relative à la présente annexe et à sa mise en œuvre.

2.  Le Groupe de travail examine périodiquement l’évolution des dispositions législatives et réglementaires respectives des Parties dans les domaines couverts par la présente annexe.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.