Diritto internazionale 0.9 Economia - Cooperazione tecnica 0.94 Commercio
Droit international 0.9 Économie - Coopération technique 0.94 Commerce

0.946.292.492 Accordo di libero scambio del 6 luglio 2013 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica popolare Cinese (con all. e Prot. d'intesa)

0.946.292.492 Accord de libre-échange du 6 juillet 2013 entre la République populaire de Chine et la Confédération suisse (avec annexes et prot. d'entente)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 69 Allegati e accordi aggiuntivi

1.  Le Parti hanno concluso l’allegato V del presente Accordo sull’etichettatura di tessili.

2.  Conformemente al presente Accordo e in concomitanza ad esso, le Parti hanno stipulato accordi aggiuntivi per attuare il presente capitolo. Le Parti possono concludere in futuro ulteriori accordi aggiuntivi.

Art. 69 Annexes et accords annexes

1.  Les Parties ont conclu l’Annexe V au présent Accord sur l’étiquetage des textiles.

2.  En conformité et en lien avec le présent Accord, les Parties ont conclu des accords annexes pour mettre en œuvre le présent chapitre. Elles peuvent conclure d’autres accords annexes à l’avenir.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.