Diritto internazionale 0.9 Economia - Cooperazione tecnica 0.94 Commercio
Droit international 0.9 Économie - Coopération technique 0.94 Commerce

0.945.113 Protocollo del 30 novembre 1972 d'emendamento della Convenzione firmata a Parigi il 22 novembre 1928 concernente le esposizioni internazionali (con appendice)

0.945.113 Protocole du 30 novembre 1972 portant modification de la Convention signée à Paris le 22 novembre 1928 concernant les expositions internationales (avec appendice)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

lvlu1/lvlu1/titIII/Art. 8

Fermo il caso previsto nell’articolo 4 paragrafo 2, lo Stato che ha ottenuto la registrazione d’un’esposizione perde, qualora modifichi la data prevista, i diritti procedenti da siffatta registrazione. Se intende organizzare la manifestazione ad un’altra data, deve presentare una nuova domanda e sottoporsi, ove occorra, alla procedura stabilita nell’articolo 7, nel caso di eventuali competizioni.

lvlu1/lvlu1/titIII/Art. 8

Sauf dans le cas prévu à l’art. 4, par. 2, l’Etat qui a obtenu l’enregistrement d’une exposition perd les droits attachés à cet enregistrement s’il modifie la date à laquelle il avait déclaré qu’elle se tiendrait. S’il entend qu’elle soit organisée à une autre date, il doit introduire une nouvelle demande et se soumettre, s’il y a lieu, à la procédure fixée à l’art. 7 qu’impliquent les compétitions éventuelles.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.