0.941.152
RU 1989 245; FF 1988 II 1265
Traduzione1
Concluso il 15 aprile 1988
Approvato dall’Assemblea federale il 5 dicembre 19882
Entrato in vigore il 23 dicembre 1988
(Stato 23 dicembre 1988)
1 Dal testo originale inglese.
0.941.152
RO 1989 245; FF 1988 II 1417
Traduction1
Conclu le 15 avril 1988
Approuvé par l’Assemblée fédérale le 5 décembre 19882
Entré en vigueur le 23 décembre 1988
(Etat le 23 décembre 1988)
1 Traduction du texte original anglais.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.