Diritto internazionale 0.9 Economia - Cooperazione tecnica 0.92 Foreste. Caccia. Pesca
Droit international 0.9 Économie - Coopération technique 0.92 Forêts. Chasse. Pêche

0.923.51 Convenzione del 19 marzo 1986 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica Italiana per la pesca nelle acque italo-svizzere

0.923.51 Convention du 19 mars 1986 entre la Confédération suisse et la République italienne sur la pêche dans les eaux italo-suisses

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Preambolo

Il Consiglio federale svizzero
ed
il Governo della Repubblica italiana,

al fine di assicurare la tutela e la gestione ottimale del patrimonio ittico delle acque italo-svizzere, onde:

contribuire alla difesa e al miglioramento dell’ambiente acquatico,
favorire lo sviluppo delle categorie che direttamente e indirettamente operano nel settore della pesca professionale,
consentire un equilibrato sviluppo delle attività di pesca sportiva intesa come espressione del tempo libero,

stipulano la seguente Convenzione:1

1 Nuovo testo giusta lo scambio di note del 10/24 apr. 2017, in vigore dal 28 gen. 2022 (RU 2022 178).

Préambule

Le Conseil fédéral suisse
et
le Gouvernement italien,

désireux de garantir la sauvegarde et une exploitation optimale de la population piscicole des eaux italo-suisses, afin de:

collaborer à la sauvegarde et à l’amélioration du milieu aquatique,
soutenir le développement des groupes qui sont directement ou indirectement actifs dans le secteur de la pêche professionnelle;
permettre à la pêche sportive de se développer de manière harmonieuse en tant qu’occupation de loisirs;

ont conclu la Convention suivante:1

1 Nouvelle teneur selon l’échange de notes des 10/24 avril 2017, en vigueur depuis le 28 janv. 2022 (RO 2022 178).

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.