Diritto internazionale 0.9 Economia - Cooperazione tecnica 0.92 Foreste. Caccia. Pesca
Droit international 0.9 Économie - Coopération technique 0.92 Forêts. Chasse. Pêche

0.922.73 Convenzione del 24 settembre 1931 che regola la caccia alla balena

0.922.73 Convention du 24 septembre 1931 pour la réglementation de la chasse à la baleine

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Preambolo

Sua Maestà il Re d’Albania; il Presidente del Reich Germanico; il Presidente degli Stati Uniti d’America; Sua Maestà il Re dei Belgi; Sua Maestà il Re della Gran Bretagna e dell’Irlanda e dei Domini britannici d’Oltremare, Imperatore delle Indie; il Presidente della Repubblica di Colombia; Sua Maestà il Re di Danimarca e d’Islanda; il Presidente del Governo della Repubblica Spagnuola; il Presidente della Repubblica di Finlandia; il Presidente della Repubblica Francese; il Presidente della Repubblica Ellenica; Sua Maestà il Re d’Italia; il Presidente degli Stati Uniti del Messico; Sua Maestà il Re di Norvegia; Sua Maestà la Regina dei Paesi Bassi; il Presidente della Repubblica di Polonia; Sua Maestà il Re di Romania;il Consiglio federale svizzero; il Presidente della Repubblica Cecoslovacca; il Presidente della Repubblica di Turchia; Sua Maestà il Re di Jugoslavia,

hanno designato i loro plenipotenziari, ossia:

(Seguono i nomi dei plenipotenziari)

i quali, dopo essersi comunicati i loro pieni poteri, trovati in buona e debita forma,

hanno convenuto le disposizioni seguenti:

Préambule

Sa Majesté le Roi des Albanais; le Président du Reich Allemand; le Président des Etats-Unis d’Amérique; Sa Majesté le Roi des Belges; Sa Majesté le Roi de Grande-Bretagne et l’Irlande et des Dominions Britanniques au-delà des Mers, Empereur des Indes; le Président de la République de Colombie; Sa Majesté le Roi
de Danemark et d’Islande; le Président du Gouvernement de la République Espagnole; le Président de la République de Finlande; le Président de la République Française; le Président de la République Hellénique; Sa Majesté le Roi d’Italie; le Président des Etats-Unis du Mexique; Sa Majesté le Roi de Norvège;
Sa Majesté la Reine des Pays-Bas; le Président de la République de Pologne;
Sa Majesté le Roi de Roumanie; le Conseil Fédéral Suisse; le Président de la République Tchécoslovaque;le Président de la République de Turquie; Sa Majesté
le Roi de Yougoslavie

ont désigné pour leurs plénipotentiaires, savoir:

(suivent les noms des plénipotentiaires)

lesquels, après avoir communiqué leurs pleins pouvoirs, trouvés en bonne et due forme,

sont convenus des dispositions suivantes:

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.