0.916.443.959.81 Accordo dell' 11 novembre 2010 tra la Confederazione Svizzera e il Regno di Norvegia sulle misure veterinarie applicabili al commercio di animali vivi, dei relativi sperma, ovuli, embrioni e di prodotti animali (con all.)
0.916.443.959.81 Accord du 11 novembre 2010 entre la Confédération suisse et le Royaume de Norvège relatif aux mesures sanitaires applicables au commerce d'animaux vivants, de spermes, ovules et embryons animaux et de produits animaux (avec annexes)
Art. 5 Definizioni
Nel presente Accordo si applicano le seguenti definizioni:
- (a)
- animali vivi, relativi sperma, ovuli, embrioni e prodotti animali: animali vivi, relativi sperma, ovuli ed embrioni, nonché prodotti animali che rientrano nel campo di applicazione degli accordi internazionali di cui all’allegato 1;
- (b)
- misure veterinarie: misure sanitarie ai sensi dell’allegato A paragrafo 1 dell’Accordo SPS che rientrano nel campo di applicazione del presente Accordo;
- (c)
- livello di protezione sanitaria adeguato: livello di protezione sanitaria ai sensi dell’allegato A paragrafo 5 dell’Accordo SPS;
- (d)
- regione: «zone», «regioni» o «compartimenti» secondo la definizione del Codice zoosanitario dell’Ufficio internazionale delle epizoozie (World Organisation for animal health, OIE);
- (e)
- Accordo Svizzera–CE: allegato 11 dell’Accordo tra la Confederazione Svizzera e la Comunità europea sul commercio di prodotti agricoli nella versione di cui all’allegato 1;
- (f)
- Accordo SEE: allegato I dell’Accordo sullo Spazio economico europeo nella versione di cui all’allegato 1;
- (g)
- Stati terzi: qualsiasi Stato diverso dalla Svizzera o dagli Stati membri dello SEE;
- (h)
- autorità competenti:
- (i)
- per la Svizzera: le autorità di cui all’allegato 2,
- (ii)
- per la Norvegia: le autorità di cui all’allegato 2.
Art. 5 Définitions
Au sens du présent Accord, on entend par:
- a)
- Animaux vivants, spermes, ovules et embryons animaux et produits animaux: animaux vivants, spermes, ovules et embryons animaux ainsi que les produits d’origine animale qui sont compris dans le champ d’application des accords internationaux définis à l’annexe 1.
- b)
- Mesures sanitaires: mesures sanitaires définies à l’annexe A, point 1 de l’Accord SPS concernant le champ d’application du présent Accord.
- c)
- Niveau approprié de protection sanitaire: niveau de protection sanitaire défini à l’annexe A, point 5 de l’Accord SPS.
- d)
- Région: zones, régions ou compartiments tels qu’ils sont définis dans le Code sanitaire de l’Office international des épizooties (OIE).
- e)
- Accord Suisse-CE: annexe 11 de l’Accord entre la Confédération suisse et la Communauté européenne relatif aux échanges de produits agricoles dans la version publiée à l’annexe 1.
- f)
- Accord EEE: annexe I de l’Accord sur l’espace économique européen dans la version visée à l’annexe 1.
- g)
- États tiers: tout État, à l’exclusion de la Suisse et des États membres de l’EEE.
- (h)
- Autorités compétentes:
- (i)
- Pour la Suisse: autorités définies à l’annexe 2;
- (ii)
- Pour la Norvège: autorités définies à l’annexe 2.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.