0.916.117.1
RU 2011 4421; FF 2009 535
Traduzione
Concluso a Londra il 28 settembre 2007
Approvato dall’Assemblea federale il 10 marzo 20091
Strumento di ratifica depositato dalla Svizzera l’11 settembre 2009
Entrato in vigore per la Svizzera il 2 febbraio 2011
(Stato 17 maggio 2022)
0.916.117.1
RO 2011 4421; FF 2009 573
Texte original
Conclu à Londres le 28 septembre 2007
Approuvé par l’Assemblée fédérale le 10 mars 20091
Instrument de ratification suisse déposé le 11 septembre 2009
Entré en vigueur pour la Suisse le 2 février 2011
(Etat le 17 mai 2022)
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.