Il comitato esecutivo è assistito da periti che possono essere consultati così individualmente come collettivamente.
I periti sono nominati dal comitato esecutivo in ragione di uno o più periti per paese o per zona geografica comprendente più paesi e determinata dal comitato esecutivo d’accordo con i membri interessati.
I periti sono nominati per tre anni: essi devono risiedere nella loro zona. Il comitato esecutivo può, nel caso che le circostanze lo esigano, nominare, oltre i periti summenzionati, dei periti supplenti non obbligati alla residenza.
La designazione dei periti e dei periti supplenti deve ottenere l’approvazione, per ognuno di essi, dal o dai membri interessati.
Le comité exécutif est assisté d’experts qui peuvent être consultés soit individuellement, soit collectivement.
Les experts sont nommés par le comité exécutif, à raison d’un ou plusieurs experts par pays ou par zone géographique comprenant plusieurs pays et déterminée par le comité exécutif d’accord avec les membres intéressés.
Les experts sont nommés pour trois ans; ils doivent résider dans leur zone. Le comité exécutif peut, dans le cas où les circonstances l’exigeraient, nommer, outre les experts ci‑dessus mentionnés, des experts suppléants non astreints à la résidence.
La désignation des experts et des experts suppléants doit recevoir l’agrément pour chacun d’eux, du ou des membres intéressés.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.