Il presente Accordo amministrativo entra in vigore alla medesima data della Convenzione e rimane valido per la sua stessa durata.
Fatto a Berna, il 17 settembre 2001, in due esemplari, uno in lingua francese e l’altro in lingua inglese.
Per l’Ufficio federale | Il Presidente e direttore generale |
Maria Verena Brombacher Steiner | Corazon S. de la Paz |
Le présent arrangement administratif entre en vigueur à la même date que la convention et a la même durée de validité que celle-ci.
Fait à Berne, le 17 septembre 2001, en deux versions originales, l’une en langue française et l’autre en langue anglaise.
Pour l’Office fédéral | Le Président et CEO |
Maria Verena Brombacher Steiner | Corazon S. de la Paz |
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.