I cittadini lussemburghesi residenti nel Lussemburgo presentano i loro ricorsi contro le decisioni della Cassa svizzera, o i loro appelli contro le sentenze delle autorità svizzere di prima istanza, sia direttamente alle autorità giudiziarie svizzere competenti, sia all’ente lussemburghese competente indicato nell’articolo 4. In quest’ultimo caso, detto ente annota sul ricorso o sull’appello la data di ricevimento e lo trasmette immediatamente alla Cassa svizzera perchè sia consegnato alle competenti autorità giudiziarie svizzere. Sarà allegata anche la busta che ha servito alla spedizione.
B. Pagamento delle rendite
Les ressortissants luxembourgeois résidant au Luxembourg adressent leurs recours contre les décisions de la Caisse suisse ou leurs appels contre les jugements des autorités suisses de première instance, soit directement aux autorités judiciaires suisses compétentes, soit à l’organisme luxembourgeois compétent selon l’art. 4. Dans ce dernier cas, l’organisme en question mentionne la date de réception sur le mémoire de recours ou d’appel et le fait parvenir sans retard à la Caisse suisse à l’intention des autorités judiciaires compétentes suisses. L’enveloppe qui a servi à l’expédition sera également transmise.
B. Paiement des rentes
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.