1 La Cassa svizzera fa procedere in Svizzera, a richiesta e conformemente alle precise istruzioni dell’istituto assicuratore lussemburghese interessato, a esami medici come pure alle altre inchieste necessarie per la determinazione o la conservazione del diritto alle prestazioni.
2 Le spese per esami, perizie e accertamenti medici, per degenze a scopo di osservazione e le spese di viaggio necessarie sono rimborsate dall’istituto assicuratore che ha chiesto il provvedimento.
D. Rimborso dei contributi
1 La Caisse suisse fait procéder, en Suisse, à la demande et sur les indications précises de l’organisme d’assurance luxembourgeois intéressé, aux examens médicaux ainsi qu’aux autres enquêtes nécessaires à la détermination et au maintien du droit aux prestations.
2 Les frais résultant des examens médicaux, des expertises et constatations médicales, des mises en observation, ainsi que les frais de déplacement nécessaires, sont remboursés par l’organisme d’assurance qui a requis l’enquête.
D. Remboursement des cotisations
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.