Le mogli e le vedove di nazionalità francese, che non esercitano attività lucrativa, come anche i figli minorenni della stessa nazionalità possono pretendere i provvedimenti di reintegrazione dell’assicurazione per l’invalidità svizzera, fintanto che risiedono in Svizzera, se immediatamente prima del momento in cui è insorta l’invalidità, hanno risieduto in Svizzera ininterrottamente durante almeno un anno; i figli minorenni hanno diritto d’altronde a siffatti provvedimenti qualora risiedano in Svizzera e ivi siano nati invalidi o abbiano risieduto ininterrottamente dalla loro nascita.
Les épouses et les veuves de nationalité française qui n’exercent pas d’activité lucrative, ainsi que les enfants mineurs de même nationalité, peuvent prétendre aux mesures de réadaptation de l’assurance‑invalidité suisse aussi longtemps qu’ils résident en Suisse si, immédiatement avant le moment où l’invalidité est survenue, ils ont résidé en Suisse de manière ininterrompue pendant une année au moins; les enfants mineurs ont droit, par ailleurs, à de telles mesures, lorsqu’ils résident en Suisse et y sont nés invalides ou y ont résidé de manière ininterrompue depuis leur naissance.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.