Il presente Accordo entra in vigore alla medesima data della Convenzione e rimane in vigore per la sua stessa durata.
Fatto a Berna il 28 giugno 1985, in due versioni originali, una in tedesco e l’altra in finlandese; entrambi i testi fanno ugualmente fede.
Per l’Ufficio federale | Per il Governo delle assicurazioni sociali: |
J.‑D. Baechtold | Heimer Sundberg |
(Ministero degli affari sociali e della sanità) |
Le présent Arrangement entre en vigueur à la même date que la Convention et a la même durée de validité que celle‑ci.
Fait à Berne, le 28 juin 1985, en deux versions originales, l’une en langue allemande et l’autre en langue finlandaise, les deux textes faisant également foi.
Pour l’Office fédéral | Pour le Gouvernement finlandais: |
J.‑D. Baechtold | Heimer Sundberg |
(Ministère des affaires sociales et de la santé) |
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.