Per l’applicazione dell’articolo 20 capoverso 2 della Convenzione, l’istituto competente rilascia all’assicurato un’attestazione che dichiara il suo diritto alle prestazioni dopo il trasferimento della residenza. Questa attestazione può essere inviata anche all’istituto del luogo di residenza.
Aux fins de l’application de l’art. 20, par. 2, de la Convention, l’institution compétente délivre à l’assuré une attestation certifiant son droit aux prestations après le transfert de sa résidence. Cette attestation peut également être adressée à l’institution du lieu de résidence.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.