Devono essere compilate, in modo che rappresentino l’insieme del Paese, statistiche sulle spese delle economie domestiche o, qualora risulti adeguato, le spese delle famiglie e, se possibile, sui redditi delle economie domestiche o, qualora risulti adeguato, sui redditi delle famiglie per tutte le categorie e grandezze di economie domestiche private o di famiglie.
Des statistiques sur les dépenses des ménages ou, quand cela est approprié, les dépenses des familles et, si possible, sur les revenus des ménages ou, quand cela est approprié, les revenus des familles doivent être compilées pour toutes les catégories et tailles de ménages privés ou de familles, et de manière à ce qu’elles représentent l’ensemble du pays.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.