In ogni caso ove sussistano dubbi circa l’applicazione della presente convenzione ad aziende, istituzioni o amministrazioni, la decisione dev’essere presa sia dall’autorità competente, previa consultazione delle eventuali associazioni padronali e sindacali determinanti, sia in qualsiasi altro modo concordante con la legislazione e la prassi del Paese interessato.
Dans tous les cas où il n’apparaît pas certain que la présente convention s’applique à un établissement, à une institution ou à une administration déterminés, la question sera tranchée, soit par l’autorité compétente, après consultation des organisations représentatives d’employeurs et de travailleurs intéressées, s’il en existe, soit selon toute autre méthode conforme à la législation et à la pratique nationales.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.