Diritto internazionale 0.8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 0.82 Lavoro
Droit international 0.8 Santé - Travail - Sécurité sociale 0.82 Travail

0.822.721.9 Convenzione n. 119 del 25 giugno 1963 concernente la sicurezza delle macchine

0.822.721.9 Convention no 119 du 25 juin 1963 concernant la protection des machines

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 17

1.  Le disposizioni della presente convenzione si applicano a tutti i settori di attività economica, a meno che il Membro che ratifica la convenzione non ne limiti l’applicazione allegando una dichiarazione all’atto di ratifica.

2.  Nel caso di una dichiarazione che limita in tal modo l’applicazione delle disposizioni della presente convenzione:

a)
le disposizioni della convenzione sono da applicarsi almeno alle imprese o ai settori di attività economica che l’autorità competente, dopo aver consultato i servizi dell’ispezione del lavoro e le organizzazioni padronali e operaie interessate più rappresentative, ritiene importanti utenti di macchine. L’iniziativa della consultazione può essere presa da una qualsiasi di dette organizzazioni;
b)
il Membro deve indicare, nei rapporti da sottoporre in virtù dell’articolo 22 della Costituzione dell’Organizzazione internazionale del Lavoro3, quali sono stati i progressi realizzati in vista di un’applicazione più estesa delle disposizioni della convenzione.

3.  Ogni Membro che ha fatto una dichiarazione conformemente al paragrafo 1 del presente articolo può annullarla in qualsiasi momento, integralmente o parzialmente, mediante una dichiarazione ulteriore.

Art. 17

1.  Les dispositions de la présente convention s’appliquent à tous les secteurs d’activité économique, à moins que le Membre ratifiant la convention n’en restreigne l’application par une déclaration annexée à sa ratification.

2.  Dans le cas d’une déclaration restreignant ainsi l’application des dispositions de la présente convention:

a)
les dispositions de la convention doivent s’appliquer au moins aux entreprises ou aux secteurs d’activité économique que l’autorité compétente, après consultation des services de l’inspection du travail et des organisations les plus représentatives d’employeurs et de travailleurs intéressées, considère comme utilisant des machines dans une mesure importante; l’initiative de la consultation peut être prise par l’une quelconque desdites organisations;
b)
le Membre doit indiquer, dans ses rapports à soumettre en vertu de l’art. 22 de la Constitution de l’Organisation internationale du Travail2, quels ont été les progrès réalisés en vue d’une plus large application des dispositions de la convention.

3.  Tout Membre qui a fait une déclaration conformément au par. 1 ci‑dessus peut, en tout temps, l’annuler totalement ou partiellement par une déclaration ultérieure.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.