0.814.325
RU 2003 4425; FF 2000 2789
Traduzione
Concluso a Aarhus il 24 giugno 1998
Approvato dall’Assemblea federale il 19 settembre 20001
Ratificato con strumenti depositati dalla Svizzera il 14 novembre 2000
Entrato in vigore per la Svizzera il 23 ottobre 2003
(Stato 26 febbraio 2023)
0.814.325
RO 2003 4425; FF 2000 2950
Texte original
Conclu à Aarhus le 24 juin 1998
Approuvé par l’Assemblée fédérale le 19 septembre 20001
Instrument de ratification déposé par la Suisse le 14 novembre 2000
Entré en vigueur pour la Suisse le 23 octobre 2003
(État le 26 février 2023)
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.