0.814.322 Protocollo del 28 settembre 1984 alla Convenzione del 1979 sull'inquinamento atmosferico attraverso le frontiere a lunga distanza, relativo al finanziamento a lungo termine del Programma concertato di sorveglianza continua e valutazione del trasporto a lunga distanza di inquinanti atmosferici in Europa (EMEP) (con All.)
0.814.322 Protocole du 28 septembre 1984 à la convention de 1979 sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance, relatif au financement à long terme du programme concerté de surveillance continue et d'évaluation du transport à longue distance des polluants atmosphériques en Europe (EMEP) (avec annexe)
preface
0.814.322
RU 1988 867
Traduzione
Protocollo alla Convenzione del 1979
sull’inquinamento atmosferico attraverso le frontiere a lunga distanza, relativo al finanziamento a lungo termine del Programma concertato di sorveglianza continua e valutazione del trasporto a lunga distanza di inquinanti atmosferici in Europa (EMEP)
Concluso a Ginevra il 28 settembre 1984
Ratificato dalla Svizzera con strumento depositato il 26 luglio 1985
Entrato in vigore per la Svizzera il 28 gennaio 1988
(Stato 19 febbraio 2019)
preface
0.814.322
RO 1988 867
Texte original
Protocole à la Convention de 1979
sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance, relatif au financement à long terme du programme concerté de surveillance continue et d’évaluation du transport à longue distance des polluants atmosphériques en Europe (EMEP)
Conclu à Genève le 28 septembre 1984
Instrument de ratification déposé par la Suisse le 26 juillet 1985
Entré en vigueur pour la Suisse le 28 janvier 1988
(Etat le 19 février 2019)
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.