1. L’Organizzazione potrà indire una Conferenza avente lo scopo di revisionare o emendare la presente Convenzione.
2. L’Organizzazione indirà una Conferenza degli Stati parti della presente Convenzione avente lo scopo di revisionare o emendare la presente Convenzione su domanda di almeno un terzo delle Parti.
1. L’Organisation peut convoquer une Conférence ayant pour objet de reviser ou d’amender la présente Convention.
2. L’Organisation convoque une conférence des Etats parties à la présente Convention ayant pour objet de reviser ou d’amender la présente Convention à la demande du tiers au moins des Parties.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.