Le Parti contraenti si impegnano a promuovere, nel quadro delle istruzioni specializzate competenti e di altri organismi internazionali, misure di protezione dell’ambiente marino contro l’inquinamento dovuto a:
Le Parti cercheranno anche di promuovere, in seno alla organizzazione internazionale adeguata, la codificazione dei segnali che saranno adottati dalle navi utilizzate per lo scarico.
Les Parties contractantes s’engagent à promouvoir, dans le cadre des institutions spécialisées compétentes et d’autre organismes internationaux, des mesures de protection du milieu marin contre la pollution provoquée par:
Les Parties s’efforceront également de promouvoir, au sein de l’organisation internationale appropriée, la codification des signaux qui seront adoptés par les navires utilisés pour l’immersion.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.