Diritto internazionale 0.8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 0.81 Sanità
Droit international 0.8 Santé - Travail - Sécurité sociale 0.81 Santé

0.814.07 Convenzione del 25 giugno 1998 sull'accesso alle informazioni, la partecipazione del pubblico ai processi decisionali e l'accesso alla giustizia in materia ambientale (Convenzione di Aarhus) (con allegati)

0.814.07 Convention du 25 juin 1998 sur l'accès à l'information, la participation du public au processus décisionnel et l'accès à la justice en matière d'environnement (Convention d'Aarhus) (avec annexes)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

preface

0.814.07

 RU 2014 1027; FF 2012 3841

Traduzione1

Convenzione sull’accesso alle informazioni,
la partecipazione del pubblico ai processi decisionali
e l’accesso alla giustizia in materia ambientale

(Convenzione di Aarhus)

Conclusa ad Aarhus il 25 giugno 1998

Approvata dall’Assemblea federale il 27 settembre 20132

Strumento di ratifica depositato dalla Svizzera il 3 marzo 2014

Entrata in vigore per la Svizzera il 1° giugno 2014

(Stato 1° giugno 2014)

1 Il testo originale francese è pubblicato sotto lo stesso numero nell’ediz. franc. della presente Raccolta.

2 Art. 1 cpv. 1 del DF del 27 set. 2013 (RU 2014 1021).

preface

0.814.07

 RO 2014 1027; FF 2012 3027

Texte original

Convention
sur l’accès à l’information, la participation du public
au processus décisionnel et l’accès à la justice
en matière d’environnement

(Convention d’Aarhus)

Conclue à Aarhus le 25 juin 1998

Approuvée par l’Assemblée fédérale le 27 septembre 20131

Instrument de ratification déposé par Suisse le 3 mars 2014

Entrée en vigueur pour la Suisse le 1er juin 2014

(Etat le 1er juin 2014)

1 Art. 1, al. 1, de l’AF du 27 sept. 2013 (RO 2014 1021)

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.