Le spese della Commissione e dell’Organo per l’espletamento delle rispettive funzioni in virtù della presente Convenzione saranno a carico dell’Organizzazione delle Nazioni Unite alle condizioni che saranno determinate dall’Assemblea generale. Le Parti che non sono membri dell’Organizzazione delle Nazioni Unite contribuiranno a tali spese; l’Assemblea generale fisserà periodicamente, dopo aver consultato i Governi di tali Parti, l’ammontare dei contributi che essa riterrà equo.
Les dépenses de la Commission et de l’Organe pour l’exécution de leurs fonctions respectives en vertu de la présente Convention seront assumées par l’Organisation des Nations Unies dans les conditions qui seront déterminées par l’Assemblée générale. Les Parties qui ne sont pas Membres de l’Organisation des Nations Unies contribueront à ces dépenses, l’Assemblée générale fixant périodiquement, après avoir consulté les Gouvernements de ces Parties, le montant des contributions qu’elle jugera équitable.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.