Diritto internazionale 0.7 Lavori pubblici - Energie - Trasporti e comunicazioni 0.78 Poste e telecomunicazioni
Droit international 0.7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 0.78 Postes et télécommunications

0.784.602.1 Accordo operativo del 14 maggio 1982 dell'Organizzazione europea per le telecomunicazioni a mezzo satellite «EUTELSAT» (con All.)

0.784.602.1 Accord d'exploitation du 14 mai 1982 relatif à l'Organisation européenne de télécommunications par satellite «EUTELSAT»

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 14 Altre organizzazioni internazionali

Oltre ad osservare i Regolamenti dell’Unione internazionale delle telecomunicazioni, l’EUTELSAT, allorché progetta, mette a punto, costruisce e realizza il segmento spaziale e definisce le procedure d’esercizio del medesimo e delle stazioni terrene, dovrà anche tener conto delle raccomandazioni e delle procedure degli organi dell’Unione.

L’EUTELSAT, inoltre, dovrà tener conto delle raccomandazioni della Conferenza europea delle Amministrazioni delle poste e telecomunicazioni (CEPT).

Art. 14 Autres organisations internationales

Tout en respectant les règlements pertinents de l’Union internationale des télécommunications, EUTELSAT, lors de la conception, de la mise au point, de la construction et de la mise en place du secteur spatial d’EUTELSAT, et dans les procédures établies en vue de réglementer l’exploitation du secteur spatial d’EUTELSAT et des stations terriennes, tient dûment compte des avis et des procédures applicables des organes de l’Union internationale des télécommunications.

EUTELSAT tient également compte des recommandations pertinentes de la Conférence européenne des administrations des postes et des télécommunications (CEPT).

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.