Diritto internazionale 0.7 Lavori pubblici - Energie - Trasporti e comunicazioni 0.78 Poste e telecomunicazioni
Droit international 0.7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 0.78 Postes et télécommunications

0.783.51 Costituzione dell'Unione postale universale del 10 luglio 1964

0.783.51 Constitution de l'Union postale universelle du 10 juillet 1964

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 18 Consiglio Operativo Postale

1.  Il Consiglio Operativo Postale (COP) è incaricato delle questioni operative, commerciali, tecniche ed economiche relative al servizio postale.

2.  I membri del Consiglio Operativo Postale esercitano le loro funzioni in nome e nell’interesse dell’Unione40.

39 Modificato dai Congressi di Tokyo 1969 e di Seul 1994.

40 Introdotto dal Congresso straordinario di Addis-Abeba 2018.

Art. 18 Conseil d’exploitation postale

1.  Le Conseil d’exploitation postale (CEP) est chargé des questions d’exploitation, commerciales, techniques et économiques intéressant le service postal.

2.  Les membres du Conseil d’exploitation postale exercent leurs fonctions au nom et dans l’intérêt de l’Union.40

39 Modifié par les Congrès de Tokyo 1969 et de Séoul 1994.

40 Introduit par le Congrès extraordinaire d’Addis-Abeba 2018.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.