Diritto internazionale 0.7 Lavori pubblici - Energie - Trasporti e comunicazioni 0.74 Trasporti e comunicazioni
Droit international 0.7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 0.74 Transports et communications

0.748.217.1 Convenzione del 19 giugno 1948 concernente il riconoscimento internazionale dei diritti sugli aeromobili

0.748.217.1 Convention du 19 juin 1948 relative à la reconnaissance internationale des droits sur aéronef

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

preface

0.748.217.1 (Stato 7  agosto 2019)?1?

0.748.217.1

Traduzione

Convenzione
concernente il riconoscimento internazionale
dei diritti sugli aeromobili

Conchiusa a Ginevra il 19 giugno 1948

Approvata dall’Assemblea federale il 22 settembre 19592

Entrata in vigore per la Svizzera il 1° gennaio 1961

(Stato 7  agosto 2019)

preface

0.748.217.1

1ro Texte original

Convention
relative à la reconnaissance internationale
des droits sur aéronef

Conclue à Genève, le 19 juin 1948

Approuvé par l’Assemblée fédérale le 22 septembre 19592

Entrée en vigueur pour la Suisse le 1er janvier 1961

(Etat le 7 août 2019)

1 RO 1960 1324; FF 1959 I 433

2 AF du 22 sept. 1959 (RO 1960 1323)

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.