Diritto internazionale 0.7 Lavori pubblici - Energie - Trasporti e comunicazioni 0.74 Trasporti e comunicazioni
Droit international 0.7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 0.74 Transports et communications

0.748.131.945.4 Accordo dell'11 novembre 1985 tra il Consiglio federale della Confederazione Svizzera e il Governo della Repubblica Italiana per le procedure strumentali di arrivo e di partenza dall'aerodromo di Lugano-Agno

0.748.131.945.4 Accord du 11 novembre 1985 entre le Conseil fédéral de la Confédération suisse et le Gouvernement de la République italienne concernant les procédures de vol aux instruments pour l'approche et le départ à l'aérodrome de Lugano-Agno

Index Inverser les langues Précédent
Index Inverser les langues

Art. 12

Il presente accordo entrerà in vigore dalla data della sua firma.

Fatto a Roma l’11 novembre 1985 in duplice originale in lingua italiana.

Per il Consiglio federale
della Confederazione Svizzera:

Per il Governo
della Repubblica Italiana:

Gaspard Bodmer

Giacomo Attolico

Art. 12

Le présent Accord entrera en vigueur à la date de sa signature.

Fait à Rome, le 11 novembre 1985, en deux exemplaires originaux en langue italienne.

Pour le Conseil fédéral
de la Confédération suisse:

Pour le Gouvernement
de la République italienne:

Gaspard Bodmer

Giacomo Attolico

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.