0.748.127.196.65
RU 2001 1596
Traduzione1
Concluso il 2 settembre 1993
Entrato in vigore mediante scambio di note l’11 luglio 1997
(Stato 26 giugno 2001)
1 Il testo originale tedesco è pubblicato sotto lo stesso numero nell’ediz. ted. della presente Raccolta.
0.748.127.196.65
RO 2001 1596
Traduction1
Conclu le 2 septembre 1993
Entré en vigueur par échange de notes le 11 juillet 1997
(Etat le 26 juin 2001)
1 Le texte original allemand est publié, sous le même chiffre, dans l’édition allemande du présent recueil.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.