Diritto internazionale 0.7 Lavori pubblici - Energie - Trasporti e comunicazioni 0.74 Trasporti e comunicazioni
Droit international 0.7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 0.74 Transports et communications

0.748.127.196.36 Accordo provvisorio del 7 marzo 1949 concernente le aviolinee tra la Svizzera e i Paesi Bassi

0.748.127.196.36 Accord provisoire du 7 mars 1949 relatif aux lignes aériennes entre la Suisse et les Pays-Bas

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

preface

0.748.127.196.36

RU 1949 421; FF 1949

Traduzione1

Accordo provvisorio
concernente le aviolinee tra la Svizzera e i Paesi Bassi

Conchiuso il 7 marzo 1949
Approvato dall’Assemblea federale il 26 aprile 19512
Entrata in vigore il 7 marzo 1949

1 Il testo originale è pubblicato sotto lo stesso numero nell’ediz. franc. della presente Raccolta.

2 Art. 1 del DF del 26 aprile 1951 (RU 1951 585)

preface

0.748.127.196.36

RO 1949 417; FF 1949 II 841

Accord provisoire
relatif aux lignes aériennes entre la Suisse et les Pays‑Bas

Conclu le 7 mars 1949

Approuvé par l’Assemblée fédérale le 26 avril 19511

Entré en vigueur le 7 mars 1949

1 Art. 1er de l’AF du 26 avril 1951 (RO 1951 571)

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.