Diritto internazionale 0.7 Lavori pubblici - Energie - Trasporti e comunicazioni 0.74 Trasporti e comunicazioni
Droit international 0.7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 0.74 Transports et communications

0.748.127.195.27 Accordo del 6 settembre 1968 concernente i trasporti aerei fra la Svizzera e la Malesia

0.748.127.195.27 Accord du 6 septembre 1968 entre la Suisse et la Malaisie relatif aux transports aériens réguliers

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. XIII

In uno spirito di stretta collaborazione, le autorità aeronautiche delle Parti si consultano, di tempo in tempo, per accertarsi che i principi definiti nel presente accordo siano applicati e che gli scopi di quest’ultimo siano realizzati in modo soddisfacente.

Art. XIII

Dans un esprit d’étroite collaboration, les autorités aéronautiques des Parties Contractantes se consultent de temps à autre afin de s’assurer que les principes définis au présent Accord sont appliqués et que les objectifs de ce dernier sont réalisés de manière satisfaisante.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.