Diritto internazionale 0.7 Lavori pubblici - Energie - Trasporti e comunicazioni 0.74 Trasporti e comunicazioni
Droit international 0.7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 0.74 Transports et communications

0.748.127.194.75 Accordo del 30 novembre 2010 tra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Repubblica del Kosovo concernente il traffico aereo di linea (con all.)

0.748.127.194.75 Accord du 30 novembre 2010 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République du Kosovo relatif aux services aériens réguliers (avec annexe)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

preface

0.748.127.194.75

RU 2011 911

Traduzione1

Accordo
tra il Consiglio federale svizzero e
il Governo della Repubblica del Kosovo
concernente il traffico aereo di linea

Concluso il 30 novembre 2010

Entrato in vigore mediante scambio di note l’8 febbraio 2011

(Stato 8  febbraio 2011)

1 Il testo originale tedesco è pubblicato sotto lo stesso numero nell’ediz. ted. della presente Raccolta.

preface

0.748.127.194.75

 RO 2011 911

Traduction1

Accord
entre le Conseil fédéral suisse et
le Gouvernement de la République du Kosovo relatif
aux services aériens réguliers

Conclu le 30 novembre 2010
Entré en vigueur par échange de notes le 8 février 2011

(Etat le 8 février 2011)

1 Le texte original allemand est publié, sous le même chiffre, dans l’édition allemande du présent recueil.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.