Diritto internazionale 0.7 Lavori pubblici - Energie - Trasporti e comunicazioni 0.74 Trasporti e comunicazioni
Droit international 0.7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 0.74 Transports et communications

0.748.127.192.00 Accordo del 20 novembre 1992 tra il Consiglio federale svizzero e il Governo del Brunei Darussalam concernente il traffico aereo di linea (con all.)

0.748.127.192.00 Accord du 20 novembre 1992 entre la Confédération suisse et le Gouvernement de Brunéi Darussalam relatif au trafic aérien de lignes (avec annexe)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

preface

0.748.127.192.00

 RU 2001 1773

Traduzione1

Accordo
tra il Consiglio federale svizzero
e il Governo del Brunei Darussalam
concernente il traffico aereo di linea

Concluso il 20 novembre 1992
Entrato in vigore mediante scambio di note il 23 aprile 1997

(Stato 12  aprile 2005)

1 Dal testo originale francese.

preface

0.748.127.192.00

 RO 2001 1773

Texte original

Accord
entre le Conseil fédéral suisse
et le Gouvernement du Brunéi Darussalam
relatif au trafic aérien de lignes

Conclu le 20 novembre 1992
Entré en vigueur par échange de notes le 23 avril 1997

(Etat le 12 avril 2005)

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.