I Governi contraenti,
Desiderosi di fissare principi e norme uniformi per la determinazione della stazza delle navi che effettuano viaggi internazionali;
Considerato che il miglior mezzo per raggiungere tale obiettivo è di stipulare una Convenzione;
hanno convenuto quanto segue:
Les Gouvernements contractants,
désireux d’établir des principes et des règles uniformes relatifs à la détermination de la jauge des navires effectuant des voyages internationaux;
considérant que le meilleur moyen de parvenir à cette fin est de conclure une Convention;
sont convenus des dispositions suivantes:
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.