Diritto internazionale 0.7 Lavori pubblici - Energie - Trasporti e comunicazioni 0.74 Trasporti e comunicazioni
Droit international 0.7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 0.74 Transports et communications

0.747.305.15 Convenzione delle Nazioni Unite del 10 dicembre 1982 sul diritto del mare (con allegati)

0.747.305.15 Convention des Nations Unies du 10 décembre 1982 sur le droit de la mer (avec annexes)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

annexVI/lvlu1/sec1/Art. 12 Presidente, Vice-presidente e Cancelliere

1.  Il Tribunale elegge il suo Presidente e Vice-presidente per tre anni; essi possono essere rieletti.

2.  Il Tribunale nomina il suo Cancelliere e può provvedere alla nomina di altri funzionari, se necessario.

3.  Il Presidente ed il Cancelliere risiedono nella sede del Tribunale.

annexVI/lvlu1/sec1/Art. 12 Président, Vice-Président et Greffier

1.  Le Tribunal élit, pour trois ans, son Président et son Vice-Président, qui sont rééligibles.

2.  Le Tribunal nomme son Greffier et peut pourvoir à la nomination de tels autres fonctionnaires qui seraient nécessaires.

3.  Le Président et le Greffier résident au siège du Tribunal.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.