Diritto internazionale 0.7 Lavori pubblici - Energie - Trasporti e comunicazioni 0.74 Trasporti e comunicazioni
Droit international 0.7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 0.74 Transports et communications

0.747.224.32 Convenzione del 10 maggio 1879 tra la Svizzera e il Granducato di Baden relativamente alla navigazione sul Reno da Neuhausen fin sotto a Basilea

0.747.224.32 Convention du 10 mai 1879 entre la Suisse et le Grand-Duché de Bade au sujet de la navigation sur le Rhin, de Neuhausen jusqu'en aval de Bâle

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

preface

0.747.224.32

 CS 13 476; FF 1879 III 1116 ediz. ted. 1879 III 1048 ediz. franc.

Traduzione1

Convenzione
tra la Svizzera e il Granducato di Baden
relativamente alla navigazione sul Reno da Neuhausen
fin sotto a Basilea

Conchiusa il 10 maggio 1879
Approvata dall’Assemblea federale il 19 dicembre 18792
Ratificazioni scambiate per corrispondenza
Entrata in vigore il l° gennaio 1880

1 Il testo originale è pubblicato sotto lo stesso numero nell’ediz. ted. della presente Raccolta.

2 RU 4 393

preface

0.747.224.32

 RS 13 488; FF 1879 III 1048

Traduction1

Convention

entre la Suisse et le Grand-Duché de Bade
au sujet de la navigation sur le Rhin, de Neuhausen
jusqu’en aval de Bâle

Conclue le 10 mai 1879
Approuvée par l’Assemblée fédérale le 19 décembre 18792
Instruments de ratification échangés par voie de correspondance
Entrée en vigueur le 1er janvier 1880

1 Le texte original est publié, sous le même chiffre, dans l’édition allemande du présent recueil.

2 RO 4 336

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.