Diritto internazionale 0.7 Lavori pubblici - Energie - Trasporti e comunicazioni 0.74 Trasporti e comunicazioni
Droit international 0.7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 0.74 Transports et communications

0.747.224.102 Regolamento di procedura della Camera d'appello della Commissione centrale per la navigazione sul Reno, del 23 ottobre 1969

0.747.224.102 Règlement de procédure de la Chambre des Appels de la Commission Centrale pour la navigation du Rhin, du 23 octobre 1969

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 18

Il relatore esamina la competenza della Camera e la ricevibilità del ricorso.

Se una o l’altra delle condizioni è manifestamente infondata, la Camera può, su proposta del relatore e dopo aver deliberato per corrispondenza, accertare all’unanimità la propria incompetenza o l’irricevibilità del ricorso e, all’occorrenza, procedere conformemente all’articolo 37bis della convenzione riveduta per la navigazione sul Reno6.

Art. 18

Le rapporteur examine la compétence de la Chambre et la recevabilité de l’appel.

Si l’une ou l’autre est manifestement mal fondée, la Chambre peut, sur proposition du rapporteur et après délibération par correspondance, constater à l’unanimité l’irrecevabilité de l’appel ou son incompétence et, le cas échéant, procéder conformément à l’art. 37bis de la Convention revisée pour la navigation du Rhin5.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.