Diritto internazionale 0.7 Lavori pubblici - Energie - Trasporti e comunicazioni 0.74 Trasporti e comunicazioni
Droit international 0.7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 0.74 Transports et communications

0.742.140.334.96 Accordo dell'11 maggio 1954 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica Francese concernente l'elettrificazione di certe linee ferroviarie francesi che danno accesso alla Svizzera

0.742.140.334.96 Accord du 11 mai 1954 entre la Confédération suisse et la République française concernant l'électrification de certaines lignes de chemin de fer françaises accédant à la Suisse

Index Inverser les langues Précédent
Index Inverser les langues

Art. 6

Il presente accordo entrerà in vigore non appena saranno notificate le approvazioni da parte delle autorità competenti dei due paesi.

Fatto a Berna, in due esemplari, l’11 maggio 1954.

Per la
Confederazione Svizzera:

Per la
Repubblica Francese:

Max Petitpierre

Jean Chauvel

Art. 6

Le présent accord entrera en vigueur dès qu’auront été notifiées les approbations par les autorités compétentes des deux pays.

Fait à Berne, en deux exemplaires, le 11 mai 1954.

Pour la
Confédération suisse:

Pour la
République française:

Max Petitpierre

Jean Chauvel

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.