La presente Convenzione sarà ratificata e le ratificazioni saranno scambiate a Berna, non più tardi del 31 dicembre 1909.
Essa entrerà in vigore il giorno dello scambio delle ratificazioni.
Fatto a Berna, in doppio originale, il 18 giugno 1909.
A. Deucher | d’Aunay |
La présente convention sera ratifiée et les ratifications en seront échangées à Berne, au plus tard le 31 décembre 1909.
Elle entrera en vigueur le jour de l’échange des ratifications.
Fait à Berne en double expédition, le 18 juin 1909.
A. Deucher | d’Aunay |
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.