La Repubblica d’Austria dà facoltà alla Confederazione Svizzera oppure alle Ferrovie federali svizzere di compensare gli interessi e gli ammortamenti del mutuo con gli averi risultanti dal traffico ferroviario che le Ferrovie federali austriache possedessero presso le Ferrovie federali svizzere.
La République d’Autriche autorise la Confédération suisse, soit les chemins de fer fédéraux, à compenser les intérêts et amortissements du prêt avec les avoirs résultant du trafic ferroviaire que les chemins de fer autrichiens auront éventuellement auprès des chemins de fer fédéraux.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.