1. Le Parti contraenti designano reciprocamente le autorità incaricate dell’applicazione del presente Accordo.
2. Dette autorità tratteranno gli affari sia per via diplomatica sia direttamente.
1. Les Parties contractantes désignent réciproquement les autorités compétentes chargées de l’application du présent Accord.
2. Ces autorités correspondent soit par voie diplomatique soit directement.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.